拉也是。艾米莉姑姑对此从不隐瞒。事实上,如果我们当中任何一个向她借钱的话,她通常都会说:‘等我死了之后,钱就全是你们的了,有这个事实你们该知足了。’” “如果生病或是急需用钱,她也不会借给你们吗?” “是,我想她不会借。”特雷萨缓缓地说。 “她认为你们的钱都够用了吧?” “她是这么认为的——没错。” 女孩的声音略带苦涩。 “而你——不够?” 特雷萨停了一两分钟才开口: “父亲给我们兄妹俩各留了三万英镑。吃利息去做些稳妥的投资,一年也能有一千两百多英镑,这点儿收入足够维持不错的小日子。但是我——”她语气变了,挺直纤细的身板,头微微后仰——我感觉她身体里蕴藏着的所有活力都涌现出来了——“但是我想过更好的生活!我要最好的!最好的食物,最好的衣服——真正一流的东西——最美的东西——而不是那些追赶时髦的普通衣服。我要享受——要去地中海,躺在温暖的夏日海滩上度假——坐在赌桌前大把大把地挥霍——我要开舞会——开最狂野、最荒诞、最夸张的舞会——我要这日渐腐烂的世界上的一切——我不想等——我现在就要!” 她的声音激动、热情、振奋,同时也非常陶醉。 波洛专心地观察着她。 “我猜,你现在已经都得到了吧?” “是的,赫尔克里——我都得到了!” “那三万英镑还剩多少呢?” 她突然狂笑起来。 “两百二十一英镑,外加十四先令和七便士。这就是确切的余额。所以你明白了吧,矮个子,你只有成事了才有钱拿。不成事——没报酬。” “如果是这样,”波洛以一种理所应当的口吻说,“一定会成。” “你是个了不起的矮个子,赫尔克里。很高兴我们能合作。” 波洛换上一副公事公办的口吻: “有些事情我必须搞清楚。你吸毒吗?” “不,从来不吸。” “酒呢?” “喝得很多——倒不是我爱喝。我那群朋友总是喝酒,我只是陪着而已。要戒的话明天就能戒掉。” “这很令人满意。” 她笑道: “我绝对不会因为喝酒耽误正事,赫尔克里。” 波洛继续问: “感情生活呢?” “过去有很多。” “现在呢?” “只有雷克斯。” “就是唐纳森医生吧。” “没错。” “他看上去,与你刚提到的那种生活多少有些差距。” “哦,是差得很远。” “而你如此在乎他。我很好奇,为什么?” “为什么在乎他?朱丽叶为什么会爱上罗密欧呢?” “秉承着对莎士比亚的绝对尊重,首先,他恰巧是她见到的第一个男人。” 特雷萨缓缓地说: “雷克斯不是我遇见的第一个男人——差得远了。”她用低沉一些的声音补充道,“但我想——我感觉——他会是最后一个。” “但他如此贫穷,小姐。” 对方点了点头。 “他,和你一样,应该也需要钱?” “急需。哦,不,和我的理由可不一样。他不追求奢华享受——或是美,或是刺激——以及所有这一类事情。他可以一直穿同一件衣服,直到磨出洞——也可以每天愉悦地享用冷冻排骨,或是用破锡盆沐浴。如果有了钱,他会全花在试管和实验室这一类的东西上。他很有抱负,对他来说,研究就是一切,在他心中,研究最重要——比我还重要。” “他知道阿伦德尔小姐去世后你就能继承一笔钱?” “我告诉他的。哦!是在我们订婚之后。他并不是因为钱才娶我的,如果你是这么猜测的话。” “婚约依旧有效?” “当然。” 波洛没有回应。他的沉默似乎让她感到些许不安。 “当然有效,”她声音尖锐地重复,接着追问一句,“你——见过他了?” “昨天见过——在贝辛市场。” “为什么?你都对他说了些什么?” “什么都没说。我只是向他询问你哥哥的地址。” “查尔斯?”她的声音再度变得尖厉起来,“你找查尔斯到底想干什么?” “查尔斯?谁找查尔斯?” 一个全新的声音——相当愉悦的男声。 年轻的男子面容呈古铜色,带着怡人的笑容大步迈进门。 “谁在谈论我?”他问,“在门厅就听见我的名字了,不过我可没偷听。青少年感化院对这种事情管教很严,特雷萨,亲爱的,这都是怎么一回事?快告诉我。”m.hZGJjx.coM