重要。美国人考虑的是自己,自己没理由对南极有主权要求,就禁止其他国家的主权主张,哪怕是和苏联站在一起。 绝对不是澳大利亚人认为的,美国会看在同文同种的份上站在澳大利亚一边。 艾伦威尔逊甚至已经可以想象,南极会议在澳大利亚的热度炒的这么高,最终美国和苏联一起反对所有国家对南极主权要求,传到澳大利亚会是什么反响。 前面在和美国代表团交换彼此对伊朗石油危机看法的艾伦威尔逊,转头就对澳大利亚代表团表示一定会为澳大利亚争取南极的主权要求,而实际上他没有留给澳大利亚哪怕一秒钟。 谁说南极会议要谈南极了,他和法国人谈的是明年戴高乐对英国的访问。 对美国谈的是伊朗石油危机英国的立场,如果不是这里是法国首都巴黎,不是苏联首都莫斯科,他甚至想要和苏联谈谈北欧的安全问题。 但在南极会议的正式会议上,艾伦威尔逊还是代表着度南极有主权要求的国家,以慷慨激昂的姿态发言,尤其是认为澳大利亚对南极主权的声索具有正当性。 “苏联的态度很简单,任何国家不能以任何理由对南极有主权要求,南极洲不属于任何国家,仅能用于和平的科研目的。” “南极的非军事化,也是美国的主张。”在苏联外交部长葛罗米柯发言之后。美国代表杜勒斯前来的副国务卿也同意苏联的看法,“南极属于全人类的财富,不属于任何一个国家。” 美国和苏联的表态,让整个会场处在诡异的寂静当中,美国和苏联站在一起? 艾伦威尔逊拿出来了海蒂·拉玛为他准备的玉米棒子,当着所有国家的面高举起来,在如此庄重的场合进行了一场赫鲁晓夫模仿秀,愤怒的叫嚷,“是啊,美国和苏联把事情定下来了,多么和谐的一幕啊。” 艾伦威尔逊高举玉米棒子的一幕,如同前段时间风靡世界的照片,表达了对美苏两国的不满,整个南极会议的会场一片哗然。 第1013章 南极条约 “副国务卿,这?”出现这样一幕,让美国代表这边出现一阵骚动。 “没事,我们会说服英国人的,闹一闹也改变不了结果。”史密斯示意稍安勿躁,目光则看向苏联外交部长葛罗米柯那边,着什么急呢?应该急的是苏联人才对。 “这是为了世界和平的考虑,为地球留下一片净土。”葛罗米柯一副公事公办的口吻,心中虽然生气,但没有表现出来,此时还不忘记拉美国下水,“这是苏联和美国共同商议的结果,也是世界上绝大多数国家的看法,虽然很多国家没有参加这一次的南极会议。”M.HzgJJx.cOm