眼下整个穿越势力用的车轮,除了少数进口的实心轮胎之外,全部是通过这种工艺制造出来的。至于效果嘛,至少在码头区的水泥地坪上,铁圈小推车是相当实用的,奔跑速度飞快。 所以,没让阿利坎特号上的水手们休息多久,小车又来了。这次车上装的是大受杭州商业圈欢迎的“箱式水泥”:装着水泥麻包的樟木箱子。 风帆时代,船舱漏水几乎是不可避免的毛病之一,所以这个时代的贵重货物,都需要层层包裹。后世日漫上那些一层层打开的礼品盒,就是源自于此:不这么包装,珍贵的丝绸织物拿到手后,就是被海水泡烂的。 “箱式水泥”同样脱胎于此。只不过今天运来的木箱,是窑区自产的铁皮包角的成品香樟木箱。 杭州城里那些手艺高超的漆匠,铜匠和木匠,会将半成品木箱打扮成铜皮包角,铜兽把手,漆光精美的上等家俱。然而1628年的马尼拉,是一个连杂货都需要从大明进口的乡下地方,所以今天运来的木箱,都是简约风格的成品箱子。 茫然的人们又开始茫然地搬运木箱到船舱。 这之后小车又推来了精美的瓷器,细腻的棉布,美丽的丝绸,还有一些玻璃餐具。 而翻译官同志此时早已变身成了会计,站在舱口,不停和乘务长核对着货物。 当一切都结束后,翻译官让乘务长在一式三联的货单上签完字,然后微笑着大声说出了实情:“这些货物都是带去马尼拉的样品,先生们,你们明天就可以离开这里。” 没有理会这帮喜极而泣的水手们,翻译官在临走之前,又从水手里带走了一个人:“这里有任何人曾经学过和泥砌墙的手艺吗?” “先生,我父亲是泥瓦匠。” “很好,你叫什么?” “小安德雷斯·伊涅斯塔,先生。” “现在就跟我去码头工地,明天早上之前,你必须学会水泥的用法。小子,你走运了,马尼拉的大人物很快都会请你去做客的。” …… 就在水手们辛勤搬货的同时,被带到大员岛外交部临时办公室的桑多瓦团队,正在和蔡飞明据理力争。 蔡飞明同志当年可是在巴塞罗那卖过箱包的,所以西班牙语说得很溜。 当少尉同志和其他几个高层职员来到办公室后,蔡飞明很快对这几个俘虏讲清楚了穿越势力的意图。 第一:贸易权换城堡。 大员港从即日起,对菲律宾开放,西班牙人可以自由在这里选购商品。 递给少尉一份商品目录的同时,蔡飞明告诉他:有一批商品正在被装进盖伦船的货仓。这些货物将作为贸易M.hzgJjx.COm