悄悄打开了频道通知布鲁斯。 深藏功与名。 11. 对于匆匆忙忙赶过来的蝙蝠侠,我第一眼就看到了我爹身边跟着的灵魂,绅士的模样,英俊的面孔一看就是我爷爷,我不由得指控道:“爹!你们居然没有供奉爷爷奶奶!” 我假哭:“呜呜呜爷爷奶奶太可怜了,别的鬼都有饭吃而我的玛莎和托马斯只能挨饿。” 中元节呆在哥谭帮忙的迪克:……这是重点吗? 12. 康斯坦丁对于我的祭祀仪式敬谢不敏:“呵,奇怪的华国传统。” 我无视掉他的嘲讽,悄声问:“你有没有普通人可以见到灵魂的方法。” 扎塔娜摇头:“没有。” 康斯坦丁则是懒散地靠在墙上:“我的任务只有负责你的安全,小韦恩。” 康斯坦丁:“我还以为你知道找我做交易的后果。” 13. 不给弄就不给弄,说话那么高b格干嘛 我撇了撇嘴:“我真的发现,你们这种人说话真的很机车唉。” 其实按理说,我其实是有办法的。 我默默拿出手机给我的私人保镖打电话:“哥,你帮我把上次你看到差点让我杀了你的那箱东西搬到蝙蝠洞,谢谢。” 我的骨科本子里面确实有一些不同寻常的东西。 从频道里看出庄园很热闹,但并不打算回去杰森:?这一大串定语描述的东西要不是他聪明都猜不到是什么玩意 杰森奇怪:“你现在已经无聊到要在蝙蝠洞看这种东西了?” 杰森带着红头罩,踩着敌人的脖子,打着电话表示:“事先声明,如果老蝙蝠为此骂你的话,我是不会帮你揍他的。” 114. 我冷漠:“……” 我:“那算了。” 我的语气带着明显的不怀好意:“其实,那一箱书里,有一本是伪装成书的收纳盒,你把那个收纳盒给我拿出来就行,里面的东西我现在就要用。” 我甜甜地微笑,对着亲哥撒娇:“但是我不知道哪一本是真的收纳盒,既然你愿意帮我找一下的话,就麻烦我最最亲爱的哥哥帮我翻一下啦!” 我拉长甜腻的声音:“爱你哦,哥哥,么么哒。” 我最后娇羞道:“我知道你会帮我的,毕竟你作为我最亲亲亲爱的哥哥,你是知道我的秘密的!” 15. 杰森:…… 呕呕呕。他现在被自家妹妹恶心到有些浑身难受了。 杰森冷着脸,最后还是回到了韦恩庄园。 他熟练地翻窗进入自己熟悉的房间,找到某个熟悉的地方,打开了上次手贱翻开的书箱,神情麻木。m.HzgJJx.COm