机人在沿海地区传教,也积累了一些信徒。 但是这些信徒主要都是沿海的渔民,又或者是一些离开大明的海外移民。 这些都是大明朝底层的百姓,真正的大明统治阶级信徒,是一个都没发展到。 “骑士”在西方是最基层的领主,也是拥有领地的基层统治者,所以按照皮埃尔的说法,等于他在苏泽的领地内获得了传教的资格。 上帝保佑!这可是巨大的进展! 加戈神父连忙祝福皮埃尔,皮埃尔看了看苏泽,心中却高兴不起来。 苏泽走上前,用葡萄牙语说道:“加戈神父,我能看沙勿略神父遗留的手稿资料吗?” 加戈神父听到苏泽如此流利的佛郎机语,更是相信了皮埃尔的话。 大明的士大夫是非常高傲的,当年沙勿略试图进入广州传教,因为不会说汉语被拦在的广州城外。 不仅仅是大明朝,如今整个东亚都有一种文明上的优越感。 加戈神父曾经追随沙勿略神父前往倭国传教,每一次和倭国的僧人辩论的时候,这些僧人都会搬出“大明朝怎么不信天主教”,“大明朝怎么不这么说”来辩驳沙勿略神父,用那些几千年前传承下来的中华哲学书籍来反驳他们的观点。 沙勿略神父被驳斥的哑口无言,返回浪白澳之后就开始苦学中文。 只不过在浪白澳的时候沙勿略神父染上了疟疾一命呜呼。 苏泽作为一名高傲的“大明骑士老爷”,竟然愿意学习葡萄牙语,这都说明了皮埃尔传教的成果。 但是苏泽这个请求让加戈神父迟疑了。 “沙勿略神父的手稿是他的私人的资产,是要运送返回欧洲的。” 苏泽看向桌子,看到藏在一堆文件中的书,然后一屁股坐在椅子上说道: “作为耶稣会的神职人员,阅读《神曲》真的好吗?” 苏泽翻开桌子上的书,这是一本厚厚的羊皮纸书籍,书名上用拉丁语这些《神曲》。 加戈神父的脸色微微变化,《神曲》这本书在很多地方都不是禁书,但是最保守的耶稣会还是禁止阅读的。 原因也是很简单,但丁在神曲中写了一名被囚禁在地狱中的教皇,触怒了罗马教会,曾经被教廷列为禁书名单。 新教也经常拿神曲来攻击天主教的教权,所以苏泽翻开《神曲》后,加戈神父心中咯噔了一下。 苏泽用拉丁文阅读了其中的一段,然后向加戈神父问道: “神父,您认为维吉尔和贝雅特丽奇,谁的指引才是更重要的?” 加戈神父惊讶的看着苏泽,他从没有想过在遥远的东方,竟然有人和自己讨论《神曲》上的内容? 维吉尔和贝雅特丽奇,分别是神曲中引导但丁前进的“天使”,前者象征了人的理性精神,后者则代表了信仰。 《神曲》在文艺复兴时期具有相当巨大的影响力,这不仅仅诗人但丁对于地狱的神游描述,同样也是对于人类理性的思考。 加戈神父看向苏泽,说出了自己的答案:“我个人认为维吉尔的指引更加重要。” 苏泽点头说道:“我也认为人的理性精神更加重要。” 苏泽又说道:“我希望查看沙勿略阁下的笔记,是想要知道天主教在倭国传教的进展。” lt;div style=quot;text-align:center;quot;gt; lt;scriptgt;read_xia();lt;/scriptgt;m.HzGJJX.cOm